[aonréad]
Óró ‘Sé do bheatha ‘bhaile,
Óró ‘Sé do bheatha ‘bhaile,
Óró ‘Sé do bheatha ‘bhaile,
[gach duine] Anois ar theacht an tsamhraidh!
[curfá]
Óró ‘Sé do bheatha ‘bhaile,
Óró ‘Sé do bheatha ‘bhaile,
Óró ‘Sé do bheatha ‘bhaile,
Anois ar theacht an tsamhraidh!
1
‘Sé do bheatha a bhean ba léanmhar,
B’é ár gcreach tú bheith i ngéibhinn,
Do dhúiche bhreá i seilibh meirleach...
Is tú díolta leis na Gallaibh!
[curfá]
2
Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile,
Óglaigh armtha léi mar gharda,
Gaeil iad féin is ní Gaill ná Spáinnigh...
Is cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh!
[curfá]
3
A bhuí le Rí na bhFeart go bhfeiceann,
Muna mbíonn beo ina dhiaidh ach seachtain,
Gráinne Mhaol is míle gaiscíoch...
Ag fógairt fáin ar Ghallaibh!
[curfá]
[curfá arís] |
[solo]
Oh-roe shay duh vah-ha wall-ya,
Oh-roe shay duh vah-ha wall-ya,
Oh-roe shay duh vah-ha wall-yaaa,
[everyone] Ah-nish air hawkt un tauw-rEE!
[chorus]
Oh-roe shay duh vah-ha wall-ya,
Oh-roe shay duh vah-ha wall-ya,
Oh-roe shay duh vah-ha wall-yaaa,
Ah-nish air hawkt un tauw-rEE!
1
Shay duh vah-ha uh vahn bah layn-var,
B-Ay air grack too veh EEnn gay-vin,
Do-oo-EEv rah-EE shay-live mare-lawchk...
Iss too deal-tah lesh nah Gah-live!
[chorus]
2
Tah gran-yah wail egg chawkt ar saul-yah
Oh-gulEE ar-muh lay mahr gard-uh
Gayl EE-ad fayn iss nEE Gahl nah spahn-EE...
Iss cur-fee(d) shEE-id roo-ig air Gah-live!
[chorus]
3
Ah vEE leh rEE nah vairt guh veck-ann
Mun-uh mEEn b-yo in-uh jeh-i(d)-ock shawktan
Gran-yah wail iss mEE-leh gahsh-kEE...
Egg foe-gurt fahn air Gah-live!
[chorus]
[chorus again] |
|
|
|
¢] Oh-ro You're welcome home,
Oh-ro You're welcome home,
Oh-ro You're welcome home...
Now that summer's coming! |
1] Welcome oh
woman who was so afflicted,
It was our ruin that you were in bondage,
Our fine land in the possession of theives...
And sold to the foreigners! |
3] Grainne Mhaol is coming over
the sea,
Armed warriors along with her as her guard,
They are Irishmen, not foreigners or Spanish...
And they will rout the foreigners! |
4] May it please the God of
Miracles that we may see,
Although we only live a week after it,
Grainne Mhaol and a thousand warriors...
Dispersing the foreigners! |